Francomanie
Приветствую Вас Гость | RSS Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход
Поиск

Меню сайта

Категории раздела
ПОВСЕДНЕВНЫЕ АУДИО ДИАЛОГИ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ С ПЕРЕВОДОМ НА РУССКИЙ [13]
DÉBUTANT [1]
INTERMÉDIAIRE [0]
AVANCÉ [0]

Форма входа

Статистика




Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Главная » Статьи » ДИАЛОГИ » ПОВСЕДНЕВНЫЕ АУДИО ДИАЛОГИ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ С ПЕРЕВОДОМ НА РУССКИЙ

LES REVENUS ET LES DEPENSES - ДОХОДЫ И РАСХОДЫ
Est-ce que vous tenez un budget familial ? - Вы ведете учет семейных расходов?
1
— Est-ce que vous tenez un budget familial?
— Oui.
— Combien avez-vous par mois ?
— Environ 1 250 euros.
— C’est le salaire de votre mari ?
— Non, mon mari gagne 1 150 euros net par mois. Il y a encore 75 euros d’allocations familiales pour les enfants et 25 euros d’allocations logement.
— Вы ведете дома учет семейного бюджета ?
— Да.
— Сколько у Вас получается в месяц?
— Около 1 250 евро.
— Это зарплата Вашего мужа?
— Нет, мой муж зарабатывает в месяц 1 150 евро чистыми. К тому же 75 евро пособие на детей и 25 евро доплата к квартире.
2
— Vous avez assez d’argent pour subvenir aux besoins de la famille ?
— Oui, mais nous avons davantage de dépenses.
De combien d’argent avez-vous besoin par mois pour votre appartement ?
D’à peu près 350 euros : 275 pour le loyer et 75 euros pour le chauffage et l’électricité.
Et combien dépensez-vous pour la nourriture ?
Environ 300 euros. Et pour les vêtements, 100 euros.
— Этих денег хватает на семью?
— Да, но расходы больше.
— Сколько денег Вам требуется на
квартиру в месяц?
— Около 350 евро: 275 за квартплату и 75 за отопление и электроэнергию.
— А сколько денег у Вас уходит на
еду?
— Около 300 евро и на одежду — 100 евро.
3
En tout, pour l’appartement, les vêtements et la nourriture, nous dépensons 750 euros.
Et que faites-vous avec le reste de l’argent ?
Nous dépensons 200 euros par mois pour la voiture.
Et où va cet argent ?
Pour l’essence, l’assurance, les taxes et les réparations.
Vous mettez de l’argent de côté pour les vacances ?
Oui, nous mettons 100 euros de côté par mois.
Квартира, еду и одежда — это составляет 750 евро
— А остальные деньги?
— Мы тратим 200 евро в месяц на
машину.
— Что сюда входит?
— Бензин, страховка, налоги и ремонт.
— Вы откладываете деньги на отпуск?
— Да, каждый месяц мы откладываем 100 евро.
Combien gagnez-vous ? - Сколько Вы зарабатываете?
1
— Quel est votre salaire brut par mois ?
— 2 000 euros.
— Et net ?
— 1 100 euros. L’impôt sur le revenu coûte à lui seul 500 euros.
— Et combien payez-vous pour la sécurité sociale ?
— L'assurance maladie coûte 150 euros, l’assurance vieillesse coûte 200 euros et l’assurance chômage coûte 50 euros.
Сколько Вы получаете в месяц без вычетов?
2 000 евро.
А чистыми?
1 100 евро. Только подоходный налог составляет 500 евро.
А сколько Вы платите за соцстрахование?
Страхование на случай болезни — 150 евро, пенсионное страхование — 200 и страхование по безработице — 50 евро.
2
Comment est calculée la sécurité sociale ?
Essentiellement d’après le salaire mensuel brut.
Cela représente combien en pourcentage ?
L’assurance vieillesse représente 9 %, l’assurance maladie, 7 % et l’assurance chômage, seulement 2 %.
Est-ce que c’est l’employeur qui paie l’assurance maladie ?
Non, normalement, c’est 50 % à la charge du travailleur et 50 % à la charge de l’employeur.
— Как определяется размер соцстрахования?
— Основной является общая сумма месячной зарплаты.
— Сколько процентов это составляет?
— Пенсионное страхо вание составляет 9 %, по болезни — 7 %, по безработице — только 2 %.
— Оплачивает ли страховку по болезни работодатель?
— Нет, обычно в кассу страхования по болезни 50 % платит работающий и 50 % работодатель.
3
Vous dépensez beaucoup pour les vêtements?
Non, je n’achète pas beaucoup de vêtements et j’essaie de ne pas me laisser tenter par les achats coup de coeur.
Je vois que vous vous faites une belle garde-robe.
Justement.
Et comment achetez-vous vos vêtements ?
Généralement, je commande dans un catalogue.
Combien coûte la livraison ?
17% du prix. Mais cela en vaut la peine. Je peux consulter le catalogue et choisir tranquillement chez moi.
Et si jamais l’article ne vous convient pas, pouvez-vous le rendre ?
Oui, sans problème.
— Вы тратите много денег на одежду?
— Нет, я нечасто покупаю одежду и стараюсь не делать необдуманных покупок.
— Ясно, Вы тщательно подбирете Ваш гардероб.
— Вот именно.
— А как Вы покупаете одежду?
— В основном, я зак а зываю по каталогу.
— Сколько стоит доставка товара ?
— 17% от стоимости. Но это оправдывает себя. Я могу дома полистать каталог и спокойно что-то выбрать.
— А если вещь не подойдет, Вы можете отослать ее назад?
— Да, без проблем.


Категория: ПОВСЕДНЕВНЫЕ АУДИО ДИАЛОГИ НА ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ С ПЕРЕВОДОМ НА РУССКИЙ | Добавил: film (29.03.2013)
Просмотров: 5121 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 5.0/2
Всего комментариев: 1
1 film   (20.06.2013 19:24)
newyear

Имя *:
Email *:
Код *:
Опрос
Какой учебный материал интересует Вас больше всего?
Всего ответов: 2490

мини-ЧАТ
500

Помощь сайту
www.yandex.ru


www.webmoney.ru
R264575195786 Z310449120087


Copyright MyCorp © 2017Le site créé par Petit Ange [NM]