Au temps du Roi-Soleil Louis XIV (1661-1715) concentre entre ses mains un pouvoir
absolu. Louis XIV a adopté pour son emblème l'image du soleil,
avec lequel il est comparé. Il élabore une sorte de doctrine de
'absolutisme: "État, c'est moi", proclame-t-il. La guerre est
son occupation préférée. Sous son règne la France connaît la
gloire militaire et sa culture se répand en Europe.
En même temps l'immense monde rural reste pauvre et menace
par les famines et par les guerres. La bourgeoisie occupe une
lace de plus en plus importante. Beaucoup de nobles ne réussissent à échapper à la pauvreté que grâce à de riches mariages avec les représentants de la bourgeoisie.
Le roi cherché un lieu qui puisse refléter la splendeur de son
règne et de sa cour. Il fait commencer la transformation d'une
campagne aux alentours de Paris: Versailles. Devenu résidence
du roi en 1682, il constitue le cadre du culte monarchique.
Времена Короля-солнца Людовик XIV (1661 — 1715) сосредоточил в своих руках
абсолютную власть. Он сделал своей эмблемой изображение
солнца, с которым его сравнивали. Он вырабатывает нечто
вроде учения абсолютизма: "Государство — это я," — провозглашает
он. Война — его любимое занятие. При его правлении
Франция завоевывает военную славу, и ее культура
распространяется в Европе.
В то же время многочисленное сельское население остается
бедным, ему угрожает голод и война. Буржуазия играет
все более важную роль. Многие дворяне избегают бедности
только благодаря бракам с богатыми представителями буржуазии.
Король разыскивает место, которое могло бы отразить
великолепие его правления и его двора. Он приказывает
перестроить деревню в окрестностях Парижа — Версаль. Ставший
местопребыванием короля в 1682 году, Версаль становится
обрамлением монархического культа.
|