Francomanie
Приветствую Вас Гость | RSS Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход
Поиск

Меню сайта

Категории раздела
МОРФОЛОГИЯ - LA MORPHOLOGIE [112]
СИНТАКСИС [18]

Форма входа

Статистика
Поздравляем с днём Рождения:
dianneddd(48), Annet(29), varkentina(123)



Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования


Онлайн всего: 4
Гостей: 4
Пользователей: 0

Главная » Статьи » ГРАММАТИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА » МОРФОЛОГИЯ - LA MORPHOLOGIE

Настоящее время - Le présent

"Настоящее время - Le présent"

Indicatif выражает реальное действие, которое совершается в настоящем, прошедшем или будущем.
 
Présent обозначает действие, которое совершается непосредственно в момент речи и указывает на одновременность к настоящему.
- On sonne à la porte.(= On est en train de sonner)
- Звонят в дверь.
- Regarde, le soleil se lève, (en ce moment-là)
- Посмотри, солнце встает.
- Pourquoi est-ce que tu pleures, petite?
- Почему ты плачешь, малышка?

    Кроме того в контексте Présent употребляется:

1. Для обозначения обычного, повторяющегося действия:
- Chaque soir il sort se promener.
- Каждый вечер он выходит погулять.
- Elles se disputent tout le temps.
- Они все время ссорятся.
 -D’habitude je pars de chez moi à 7 heures.
 -Обычно я выхожу из дома в 7 часов.
2. Для обозначения действия, не относящегося к определенному временному моменту:
общие высказывания, научные определения, пословицы и т. п. (le présent absolu):
- Le soleil se lève à l’est.
- Солнце встает на востоке.
- Deux et deux font quatre.
- Два плюс два — четыре.
- Qui creuse la fosse à un autre y tombe lui-même.
- Кто роет яму другому, сам в нее попадет.
3. Для обозначения близкого будущего (le futur proche) и недавнего прошлого (le passé récent):
- J’arrive dans une heure.
- Я приду через час. (= futur)
- J'arrive à l’instant de Paris.
- Я только что вернулся из Парижа.(= passé)
- Je prends votre commande tout de suite.
- Я сейчас приму ваш заказ.
- As-tu vu Marie? — Je la quitte.
- Tы видела Марию? Я только что виделась с нею.
Обратите внимание!
В этом значении употребляются, как правило, предельные глаголы, такие как:
sortir, partir, s’en aller, quitter, arriver, revenir, recevoir, apporter,
etc.

4. Для выражения приказания, просьбы, совета (= impératif):
- Vous faites cet exercice pour la leçon suivante!
- Сделайте это упражнение к следующему уроку!
- Tu restes encore deux minutes, s’il te plaît, j’ai à te parler.
- Останься еще на две минуты, пожалуйста, мне нужно с тобой поговорить.
5. После условного союза si вместо futur simple (в отличие от русского языка).
    Сравните:
- Si nous prenons le taxi, nous ne serons pas en retard.
- Если мы возьмем такси, мы не опоздаем.
- Je passerai chez vous si je suis dans le quartier.
- Я зайду к вам, если буду в этом районе.

Категория: МОРФОЛОГИЯ - LA MORPHOLOGIE | Добавил: film (05.08.2012)
Просмотров: 1610 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Опрос
Какой учебный материал интересует Вас больше всего?
Всего ответов: 3857

мини-ЧАТ
500

Помощь сайту
www.yandex.ru


www.webmoney.ru
R264575195786 Z310449120087


Copyright MyCorp © 2024Le site créé par Petit Ange [NM]