Francomanie
Приветствую Вас Гость | RSS Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход
Поиск

Меню сайта

Категории раздела
МОРФОЛОГИЯ - LA MORPHOLOGIE [112]
СИНТАКСИС [18]

Форма входа

Статистика




Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Главная » Статьи » ГРАММАТИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА » МОРФОЛОГИЯ - LA MORPHOLOGIE

Употребление subjonctif в придаточных дополнительных

"Употребление  subjonctif  в придаточных дополнительных"

Употребление subjonctif в придаточных дополнительных зависит от глагола главной части сложноподчиненного предложения.
Subjonctif
употребляется в придаточных дополнительных:
1) Если глагол главной части выражает чувство (радость, грусть, сожаление, удивление, негодование, гнев, страх и т. д.):
- Je suis heureux que vous soyez venus me voir.
- Я счастлив, что вы пришли навестить меня.
- Il regrette que vous souteniez ses adversaires.
- Он сожалеет, что вы поддерживаете его противников.

"Основные глаголы и глагольные обороты, выражающие чувства"

être content - быть довольным
être heureux - быть счастливым
être fier - гордиться
être triste - грустить
être désolé - сожалеть, огорчаться
regretter - сожалеть
se fâcher - сердиться
être fâché - сердиться
être indigné - возмущаться
avoir honte - стыдиться
se plaindre - жаловаться
s’étonner - удивляться
être étonné - быть удивленным
avoir peur - испытывать страх
craindre - бояться
haïr - ненавидеть
détester - ненавидеть
2) Если глагол главной части выражает волю (желание, приказ, запрет, просьбу):
- Mon professeur exige que je sois plus attentif.
- Мой преподаватель требует, чтобы я был более внимательным.
- Nous souhaitons que cette guerre soit la dernière.
- Мы желаем, чтобы эта война была последней.
Основные глаголы и глагольные обороты, выражающие:

а) желание, просьбу:
vouloir - хотеть
désirer - желать
souhaiter - выражать пожелание
préférer - предпочитать
avoir envie - желать, испытывать желание
avoir besoin - испытывать потребность
aimer - любить
aimer mieux - предпочитать
attendre - ожидать
demander - просить
prier - просить, умолять
б ) приказ, разрешение, запрет:
ordonner - приказывать
exiger - требовать
permettre - разрешать
autoriser - разрешать
défendre - запрещать
interdire - запрещать
insister - настаивать
Такие глаголы, как dire, écrire, crier, prévenir, téléphoner и некоторые другие, могут, в зависимости от смысла, обозначать фактическое действие или же выражать приказ. В последнем случае в придаточном дополнительном также употребляется subjonctif:
- Dites-lui qu ’il va pleuvoir et qu'il mette son imperméable.
- Скажите ему, что собирается дождь и чтобы он надел плащ.
- Préviens-les qu’ils aillent chercher les bagages.
- Предупреди их, чтобы они сходили за багажом.
3) Если глагол главной части выражает сомнение (douter, contester, nier и др.):
- Je doute qu’ il nous aide.
- Я сомневаюсь, чтобы он нам помог.
Сомнение может быть выражено также вопросительной или отрицательной формой таких глаголов и глагольных выражений, как croire, penser, affirmer, savoir, supposer, prétendre, être sûr и некоторых других:
- Je ne crois pas qu'il ait pris une bonne décision.
- Я не думаю, что он принял удачное решение.
- Je ne suis pas sûr qu’il faille écrire cette lettre.
- Я не уверен, что надо писать это письмо.
- Pensez-vous qu’ il soit déjà au courant?
- Вы считаете, что он уже в курсе?
4) Если глагол главной части выражает суждение, оценку (approuver, trouver bon, trouver mauvais, mériter, tenir à ce que):
- On a trouvé mauvais qu’elle fût partie sans rien dire.
- То, что она ушла ничего не сказав, было воспринято с неодобрением.
5) Если в главной части содержится безличный глагол (глагольный оборот), выражающий
волю, сомнение, возможность, необходимость, чувство:
- Il faut que je fasse mon travail.
- Надо, чтобы я выполнил свою работу.
- Il serait désirable que vous suiviez ce conseil.
- Было бы желательно, чтобы вы последовали этому совету.

Основные безличные глаголы и глагольные обороты, требующие употребления subjonctif:

il faut - надо, нужно
il suffit - достаточно
il est important - важно
il convient - следует, надлежит
il est nécessaire - необходимо
il est désirable - желательно
il est peu probable - мало вероятно
il est possible - возможно
il se peut - возможно
il est impossible - невозможно
il vaut mieux - лучше
il est utile - полезно
il est inutile - бесполезно
il est temps - пора
il est douteux - сомнительно
il est étrange - странно
il est triste - грустно
il est fâcheux - досадно
il est étonnant - удивительно
il est juste - верно, правильно
il est dommage = c’est dommage - жаль
Примечания:
1. Обратите внимание на значение следующих предложений:
- Je crains qu’il ne vienne pas.
- Я боюсь, что он не приедет.
- Je crains qu’il ne vienne.
- Я боюсь, как бы он не приехал (т. е. Я боюсь, что он приедет).
2. Придаточное сложного предложения с глаголом insister в главной части вводится
при помощи союзного оборота pour que (чтобы):
- Il insiste pour que vous lui donniez la réponse avant ce soir.
- Он настаивает, чтобы вы дали ему ответ до вечера.

Категория: МОРФОЛОГИЯ - LA MORPHOLOGIE | Добавил: film (07.08.2012)
Просмотров: 2702 | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Опрос
Какой учебный материал интересует Вас больше всего?
Всего ответов: 3858

мини-ЧАТ
500

Помощь сайту
www.yandex.ru


www.webmoney.ru
R264575195786 Z310449120087


Copyright MyCorp © 2024Le site créé par Petit Ange [NM]