Частичный (партитивный) артикль - L’article partitif + аудио диалог
Частичный артикль - L’article partitif : DU, DE LA, DE L' Частичный, или партитивный артикль является одной из форм неопределенного артикля. Оба артикля близки по значению. Неопределенный артикль указывает на неопределенность исчисляемых существительных, а частичный — на неопределенность неисчисляемых существительных. Сравните употребление двух форм в следующем примере:Обратите внимание!-Ils sont venus avec des gâteaux, du champagne. На различие форм: du, de la, de l’ — частичный артикль и du, de la, de l' — сочетание предлога de с определенным артиклем. Так, из 4-х сочетаний: Сравните:Je mange du pain. La cuisinière est contente de la soupe, (de + la) — Повариха довольна супом; 1. Частичный артикль употребляется: - Je voudrais du lait et du pain. - Apportez de l’eau chaude, dit-il. 2. Перед существительными, обозначающими абстрактные понятия, указывая, что данное понятие взято не в полном его объеме, и речь идет о конкретном проявлении такого общего понятия:Ce garçon est doué. - Этот мальчик способный.Если неисчисляемое существительное обозначает вещество или абстрактное понятие во всем его объеме (обобщающее значение) или если это существительное определено в контексте, оно употребляется с определенным артиклем. - Cet homme a de la patience. - La patience est une belle qualité. Обратите внимание!- J’admire la patience de cet homme. После глаголов типа aimer (любить), préférer (предпочитать) существительное-прямое дополнение употребляется с определенным артиклем, т. к. эти глаголы передают обобщенное значение. Сравните:
-Cet homme a une patience exceptionnelle. -Ce garçon a un talent rare. Если существительное обозначает порцию вещества или отдельный предмет из него, то оно переходит в разряд исчисляемых, и перед ним употребляется неопределенный артикль:-Faites-moi du café, un café fort et bien chaud. un sucre — кусок сахара, des vins — сорта вин, un pain — булочка, буханка хлеба, une biеrе — кружка пива и т. п. 2. Частичный артикль возможен также и с другими типами имен. Он употребляется:-J’ai commandé un fromage et un café. 1. Перед существительными, обозначающими явления природы, в безличной конструкции:il fait du vent — ветрено; 2. Во многих устойчивых глагольных сочетаниях, где наиболее часто встречается глагол faire:faire du sport — заниматься спортом Приложение на французском: ARTICLES PARTITIFS: DU, DE LA, DE L'
- Je mets du sel et de l'ail dans ce plat.
- Elle fait du théâtre de la flûte...
- Ils ont du courage, de la patience... ![]() Anna : Je ne sais pas quoi offrir à Grégoire, Julien : Un livre ? Des disques ? Anna : Il a déjà beaucoup de disques, tu sais. Il adore la musique. Julien : Et surtout le jazz, non ? Je sais qu'il voudrait partir à la Nouvelle-Orléans pour entendre des musiciens de jazz traditionnels... Le problème, comme d'habitude, c'est qu'il n'a pas d'argent... Anna: Ou plutôt, qu'il n'a plus d'argent ! Quand il a de l'argent, il le dépense tout de suite, en achetant des disques, précisément. Julien : Bon, donc, pas de disques, ce n'e st pas une bonne idée. Anna : Il joue d'un instrument, non ? Julien : Oui, il joue du saxo. Pas très bien, d'ailleurs, mais il adore les instruments à vent. Il fait partie d'un groupe de jazz, qui se produit dans les rues, en été. Anna : Il faut du courage pour faire ça ! Julien : Oui, mais il y a tellement de touristes que les groupes de musiciens arrivent à gagner pas mal d'argent. Ça vaut la peine de se donner du mal. Anna : C'est vrai, tu as raison. Bon, alors, qu'est-ce qu'on lui offre? Julien : Pourquoi pas un beau chapeau, dans le style américain des années quarante, pour mettre quand il joue dehors ? Anna : Ah oui, ça, c'est une bonne idée ! Julien : Ma chérie, j'ai toujours de bonnes idées... ![]() Félix : Maman, j'ai faim ! J'ai faim ! Mme Mercier : Oui, mon chéri, attends un instant, le déjeuner est presque prêt. Félix : Qu'est-ce qu'on mange ? Mme Mercier : Une petite salade de tomates avec du basilic et de l'huile d'olive... Ensuite, un gratin de chou-fleur avec des petits lardons. Voilà ! Félix : Il n'y a pas de dessert ? Mme Mercier : Mais si... Regarde dans le four, j'ai lait une tarte aux pommes .. Félix: Avec un peu de crème anglaise dessus ? Ou une boule de glace à la vanille ? Mme Mercier : Qu 'est-ce que tu es gourmand ! Moi aussi, d'ailleurs, c'est de famille ! | |||||
| |||||
Просмотров: 8988 | Комментарии: 1 | |
Всего комментариев: 1 | |
| |