Francomanie
Приветствую Вас Гость | RSS Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход
Поиск

Меню сайта

Категории раздела
МОРФОЛОГИЯ - LA MORPHOLOGIE [112]
СИНТАКСИС [18]

Форма входа

Статистика
Поздравляем с днём Рождения:
Mila(44), Corbeau(37), Галина(67), muurvcon1(47), sjx2010(46)



Яндекс.Метрика

Яндекс цитирования


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Главная » Статьи » ГРАММАТИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА » СИНТАКСИС

Косвенный вопрос - Question indirecte
"Косвенный вопрос - Question indirecte"

Косвенный вопрос является разновидностью косвенной речи.
Главная часть сложноподчиненного предложения, содержащего косвенный вопрос, выражена, чаще всего, словами: je demande, j’ignore, je veux savoir, dites-moi и т. п.
Выбор союзов или союзных оборотов, с помощью которых придаточное — косвенный вопрос присоединяется к главной части, зависит от следующего:
1. Если вопрос относится к глаголу, то косвенный вопрос вводится союзом si (ли):
- Est-ce que partez?
- Вы уезжаете?
Dites-moi si vous partez.
Скажите мне, уезжаете ли вы?
Порядок слов в косвенном вопросе с si всегда прямой.
2. Если вопрос относится к обстоятельству или косвенному дополнению (прямой вопрос строится при помощи o
ù (d’où), quand, comment, combien, pourquoi; à qui (à quoi), de qui (de quoi), то косвенный вопрос начинается с тех же слов:
- allez-vous?
- Куда вы идете?

- Quand partirezvous?

- Когда вы уезжаете?

- À quoi pensez-vous?

- О чем вы думаете?
- Dites-moi où vous allez.
- Скажите мне, куда вы идете.

- Dites-moi quand vous partirez.

- Скажите мне, когда вы уезжаете.

- Dites-moi à quoi vous pensez.

- Скажите мне, о чем вы думаете.
Порядок слов в таких косвенных вопросах:
всегда прямой, если подлежащее выражено местоимениями je, tu, il, elle, nous, vous, ils, elles, ce или on, a также после pourquoi:
- Dis-moi pourquoi ton père viendra.
- Скажи мне, почему приедет твой отец.
— может быть как прямым, так и обратным, если подлежащее выражено существительным:
- Dis-moi où va ton père (=où ton père va).
- Скажи мне, куда едет твой отец.
Однако порядок слов остается прямым, если существительное имеет дополнение или обстоятельство:
- Dis-moi quand ton père part pour La France.
- Скажи мне, когда твой отец едет во Францию.
3. Если вопрос относится к подлежащему или прямому дополнению, следует различать два случая:
а) подлежащее или прямое дополнение указывает на лицо. Вопросительные слова и конструкции прямого вопроса (qui, qui est-ce qui, qui est-ce que) заменяются в косвенном вопросе на qui:
- Qui (qui est-ce qui) parle?
- Кто говорит?

- Qui (qui est-ce
que) vous cherchez?
- Кого вы ищете?
- Dites-moi qui parle.
- Скажите мне, кто говорит.

- Dites-moi qui vous cherchez.

- Скажите мне, кого вы ищете.
Порядок слов прямой.
б) подлежащее или прямое дополнение указывает на предмет. Qu’est-ce qui прямого вопроса заменяется в косвенном на ce qui, а que (qu’est-ce que) — на ce que:
- Qu'est-ce qui sent si bon?
- Что так хорошо пахнет?

- Que faites-vous?
(Qu'est-ce que vous faites?)
- Что вы делаете?
- Dites-moi ce qui sent si bon.
- Скажите мне, что так хорошо пахнет.

- Dites-moi ce que vous faites.

- Скажите мне, что вы делаете.
Порядок слов после ce que такой же, как в косвенных вопросах к обстоятельству, т. е. может быть обратным, если подлежащее выражено существительным:
- Dites-moi ce que cherchent vos camarades (=ce que vos camarades cherchent ).
- Скажите мне, что ищут ваши товарищи.

Категория: СИНТАКСИС | Добавил: film (12.08.2012)
Просмотров: 10116 | Комментарии: 2 | Рейтинг: 5.0/2
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Опрос
Какой учебный материал интересует Вас больше всего?
Всего ответов: 3850

мини-ЧАТ
500

Помощь сайту
www.yandex.ru


www.webmoney.ru
R264575195786 Z310449120087


Copyright MyCorp © 2024Le site créé par Petit Ange [NM]