тема № 9: ASSURANCES: types des sociétés d’assurance - СТРАХОВАНИЕ: типы страховых компаний
"ASSURANCES - СТРАХОВАНИЕ"
"Types des sociétés d’assurance - Типы страховых компаний"
Supposons que vous avez été témoins d’un accident: votre
camion s’est arrête au feu rouge et une vielle camionnette qui suivait,
l’a embouti à l’arrière. Il n’y a pas eu de blesses. Les deux chauffeurs
ont été un peu commotionnes, par contre les dégâts matériels sont très
importants sur les deux véhicules.
Heureusement, vous êtes assure et le responsable de l’accident
est le chauffeur de la camionnette qui n’a pas été maitre de son véhicule. Alors, il va falloir faire une déclaration d’accident pour
obtenir une indemnité. Puisque vous avez été témoin de l’accident, on
vous demandera de signer aussi la déclaration. Il faut prendre la police
correspondante et les formulaires de déclaration de sinistre. Il faut dire
que le plus souvent, les sociétés ont souscrit une assurance tous
risques pour tous les véhicules, ainsi elles sont bien couvertes, les
chauffeurs sont assures même s’ils sont responsables de dommages
causes aux tiers ou aux véhicules... Les primes a payer sont élevées,
mais il y a tellement d’accrochages dans Paris que l’on a intérêt à être
assure convenablement.
Il y a en France des assurances mutuelles qui sont moins chères
que les Compagnies d’assurances ordinaires. Ce sont des mutuelles
corporatives qui ne font pas de bénéfices. Les cotisations demandées
sont en général moins élevées que les primes, mais si le nombre
d’accidents dépasse les prévisions, les mutuelles peuvent faire des
appels de cotisations complémentaires dans le courant de l’année.
N’oublions pas que tous les magasins, les ateliers et les entrepôts
sociaux sont aussi assures contre l’incendie et les recours des voisins,
les dommages que le feu pourrait causer dans le voisinage. De plus,
l’entreprise est aussi couvert contre le dégât des eaux et contre le vol
et le vandalisme. Tous les ouvriers et employés sont automatiquement
couverts contre les accidents du travail par la Sécurité sociale. Mais il
faut ajouter que tout le personnel est protégé a partir du moment ou il
quitte son domicile pour venir travailler, jusqu’au moment ou il rentre
chez lui.
La société est aussi couverte pour les accidents qui pourraient
arriver a des clients qui se blesseraient, p.ex., en s’asseyant sur un siège mal monte. Cela s’appelle un contrat "responsabilité civile”.
Mais revenons a nos moutons: on a cinq jours pour faire cette déclaration d’accident mais il vaut mieux le faire tout de suite, et
joindre a la déclaration le devis de réparation. Une fois ces démarches
faites on envoie tout a son assureur.
Vocabulaire:
témoin – свидетель emboutir – врезаться blesse, -e – раненый commotionner – травмировать dégâtsm pl – ущерб déclarationfd’accident – заявление об аварии indemnitéf – компенсация policef (d’assurance) – страховой полис sinistrem – страховой случай (несчастный) tous risques – все риски
primef – страховой взнос (премия) tiersm – третье лицо accrochagem – (легкое) столкновение mutuellef – кооперативное страховое общество cotisationf – взнос (доля) recoursmdes voisins – иск соседей (о взыскании убытков) dégâtmdes eaux – ущерб от водной стихии Sécuritéf Sociale – социальное обеспечение devismde réparation – (примерная) смета ремонтных работ
Répondez aux questions d’après le texte: 1. Que doit-on faire quand il y a eu un accident ? 2. Comment
appelle-t-on le contrat d’assurances ? 3. Quels sont les différents sens
du mot "sinistre” ? 4. Qu’est-ce qu’une "mutuelle” ? 5. Que doit-on
payer a la Compagnie d’assurances ? À la Mutuelle ? 6. Quels risques
couvre la Sécurité Sociale ? 7. Qu’est-ce qu’un devis de réparation ?
Dialogue:
Thierry Rousseau, de la société Haut-Brane, reçoit un appel téléphonique de François Charleroi, de la Boutique de Montréal, un
client canadien.
M.Charleroi: – Allo, Monsieur Rousseau? C’est Monsieur Charleroi
a l’appareil, la Boutique de Montréal. M.Rousseau: – Bonjour, Monsieur Charleroi. Comment allez-vous? M.Charleroi: – Très bien, merci. Hier, je vous ai envoyé un fax vous
demandant d’avancer la date d’expédition. Est-ce que vous l’avez bien reçu? M.Rousseau: – Oui, absolument, et je viens d’apprendre que la
marchandise sera embarquée au Havre le 18 mai. M.Charleroi: – C’est une bonne nouvelle. Pouvez-vous m’envoyer
des que possible la police d’assurances? M.Rousseau: – Je vous en envoie un exemplaire aujourd’hui. A ce
propos, je me permets de vous dire que si vous constatez au port de Montréal une perte ou le moindre dommage, signalez-le au
transporteur, la Compagnie de Navigation. Vous devez lui envoyer
une lettre recommandée dans les trois jours. C’est pour permettre a
notre assureur d’engager plus facilement des poursuites contre le
transporteur. M.Charleroi: – Oui, bien sur. M.Rousseau: – Vous verrez aussi, en lisant la police, que vous avez
trente jours a partir du déchargement pour faire établir un constat par
l’expert. Son nom est mentionne dans la police. Il est d’ailleurs recommande par notre assureur, la Mutuelle de Bordeaux, de convoquer le transporteur a l’expertise. M.Charleroi: – Je n’y manquerai pas, mais j’espère qu’il n’y aura pas
de problème. M.Rousseau: – Oui, moi aussi. Mais on ne sait jamais. On n’est jamais trop prudent. D’ailleurs, je vais vous rappeler tout cela par écrit. M.Charleroi: – Entendu. En tout cas, je compte sur mes marchandises pour très bientôt. Au revoir, Monsieur. M.Rousseau: – Je suis sur que vous serez satisfait de nos produits. Au revoir, Monsieur.